ἀραρίσκω

ἀραρίσκω
ἀρᾰρίσκω (redupl. form of [ροοτ ] αρ,
A join, fit together), only [tense] impf.

ἀράρισκε Od.14.23

, Theoc.25.103: the tenses in use (from Αρω) are mostly poet., v. infr.
A trans.:—[dialect] Ion. [tense] aor. 1

ἦρσα Il.14.167

([etym.] ἐπ-), [dialect] Ep.

ἄρσα Od.21.45

, imper.

ἄρσον 2.289

, pl.

ἄρσετε A.R.2.1062

, part.

ἄρσας Il.1.136

(also inf. ἀράραι· ἁρμόσαι, πλέξαι, Hsch.):
[tense] aor. 2 ἤρᾰρον, [dialect] Ion. ἄρᾰρον, inf. ἀρᾰρεῖν, part. ἀρᾰρών (but ἄρᾰρον is used intr. in Il.16.214, Od.4.777, Simon.41; while for ἄρηρεν, in trans. sense (Od.5.248), ἄρασσεν is the true reading;

ἐς οὐρανὸν ἤραρεν ὄσσε Orph.A.984

is by confusion with αἴρω:—[voice] Med., [tense] fut.

ἄρσομαι Lyc.995

acc. to Sch. (possibly fr. αἴρω): [tense] aor. I ἠρσάμην, part.

ἀρσάμενος Hes.Sc.320

: [ per.] 3pl. [tense] aor. 2 opt. (in pass. sense)

ἀραροίατο A.R.1.369

: [tense] pf. subj.

ἀρήρεται Hes.Op.431

([etym.] προς-):—[voice] Pass., [tense] pf. part. ἀρηρεμένος or

-έμενος A.R.3.833

, al.; later incorrectly written

ἀρηράμενος Q.S.2.265

, Opp.C.2.384, etc.: [tense] aor. I ἤρθην, only [ per.] 3pl. ἄρθεν, for ἤρθησαν, Il.16.211:—join together, fasten, οἱ δ' ἐπεὶ ἀλλήλους ἄραρον βόεσσι when they had knitted themselves one to another with their shields, Il.12.105 (in [voice] Pass.,

μᾶλλον δὲ στίχες ἄρθεν 16.211

);

ἄγγεσιν ἄρσον ἅπαντα

pack up,

Od.2.289

.
II fit together, construct,

ὅτε τοῖχον ἀνὴρ ἀράρῃ πυκινοῖσι λίθοισιν Il.16.212

:—[voice] Med.,

ἀρσάμενος παλάμῃσι Hes. Sc.320

.
2

μνηστῆρσιν θάνατον καὶ Κῆρ' ἀραρόντες

having prepared, contrived,

Od.16.169

.
III fit, equip, furnish with a thing,

νῆ' ἄρσας ἐρέτῃσιν 1.280

; καὶ πώμασιν ἄρσον ἅπαντας fit all [the jars] with covers, 2.353, cf. A.R.2.1062; καὶ ἤραρε θυμὸν ἐδωδῇ furnished, i.e. satisfied, his heart with food, Od.5.95:—in [voice] Pass., esp. [tense] pf. part., fitted, furnished with,

πύλας ἀρηρεμένας σανίδεσσι A.R.1.787

.
2 please, gratify,

ἐμέ γ' ἁ στονόεσσ' ἄρᾰρεν φρένας S.El.147

(lyr.); ἁ Νεμέα ἄρᾱρε Nemea smiled on [him], Pi.N.5.44.
IV make fitting or pleasing, ἄρσαντες κατὰ θυμόν (sc. τὸ γέρας), Il.1.136.
B intr.:—[tense] pf. ἄρᾱρα with [tense] pres. sense, [dialect] Ion. and [dialect] Ep. ἄρηρα, part. ἀρᾱρώς, ἀρηρώς, Hom., Trag., and late Prose (except that X. has

προσαραρέναι HG4.7.6

), [dialect] Ep. fem. part.

ἀρηρυῖα Hes.Th.608

, and metri gr.

ἀρᾰρυῖα Hom.

,

εὖ ἀρᾰρός Opp.H.3.367

: [dialect] Ion. and [dialect] Ep. [tense] plpf. ἀρήρειν or ἠρήρειν, with [tense] impf. sense, Il.10.265, 12.56, etc.:— [voice] Med. only [tense] aor. 2 part. sync. ἄρμενος, η, ον, also ος, ον Hes.Op.786 (cf. however ἀρηρεμένος): on [tense] aor. 2 used intr. v. supr.A.1:—to be joined closely together,

ἀρηρότες

in close order,

Il.13.800

;

ἄραρον κόρυθές τε καὶ ἀσπίδες 16.214

; ἑξείης ποτὶ τοῖχον ἀρηρότες [πίθοι] piled close against the wall, Od.2.342: c. dat. instr.,

κόλλῃσιν ἀρηρότα Emp.96.4

; in Tactics, ἀραρός, τό, = ὀμφαλός (q. v.), Ascl.Tact.2.6, etc.
2 abs., to be fixed,

φρεσὶν ᾗσιν ἀρηρώς Il.10.553

;

θυμὸς ἀρηρώς Theoc.25.113

;

ἄρᾱρε φέγγος

shines for ever,

Pi.N.3.64

;

ἄραρεν ἥδε γ' ὠλένη

is fixed,

A.Pr.60

: or metaph.,

θεῶν . . οὐκέτι πίστις ἄραρε E.Med.414

(lyr.); ὡς ταῦτ' ἄραρε ib.322; τὸ σόν τ' ἄραρε is fixed, ib.745: abs.,

ἄραρε

it is fixed, my mind is made up,

Id.Or.1330

, Men.Epit.185;

τὸ ἀραρὸς ἦθος

steadfastness,

J.AJ14.12.3

;

δόγματα ἀραρότα D.Chr.12.56

; also of persons,

ἀραρὼς τὴν γνώμην

steadfast,

Plu.Dio32

; [θεοὶ] ἀραρότες τοῖς κρίμασιν Hierocl.p.48 A.;

τοῖς λογισμοῖς ἀ. Id.p.51

A.
II fit well or closely, ζωστὴρ ἀρηρώς a close-fitting belt, Il.4.134; πύλαι εὖ, στιβαρῶς ἀραρυῖαι, 7.339, 12.454;

σανίδες πυκινῶς ἀ. 21.535

; fit or be fitted to a thing, ἔγχος παλάμηφιν ἀρήρει fitted the hands, Od.17.4; κόρυθα κροτάφοις ἀραρυῖαν, κνημῖδες ἐπισφυρίοις ἀραρυῖαι, Il.13.188, 19.370; κυνέη ἑκατὸν πολίων πρυλέεσσ' ἀραρυῖα fitting a hundred champions, i.e.large enough for them, 5.744; also with Preps.,

κυνέη ἐπὶ κροτάφοις ἀραρυῖα Od.18.378

, Hes.Sc.137;

ὄφρ' ἂν . . δούρατ' ἐν ἁρμονίῃσιν ἀρήρῃ Od.5.361

; κεραυνὸς ἐν κράτει ἀ. fit emblem in victory, Pi.O.10(11).83; ἀνθρώποισιν ἀρηρότα μυθίζεσθαι befitting men, Orph.A.191.
III to be fitted, furnished with a thing, [

τάφρος] σκολόπεσσιν ὀξέσιν ἠρήρει Il.12.56

;

πόλις πύργοις ἀραρυῖα 15.737

;

ζώνη θυσάνοις ἀραρυῖα 14.181

: hence, furnished, endowed with,

χαρίτεσσιν ἀραρώς Pi.I.2.19

;

ἔθνεα θνητῶν παντοίαις ἰδέῃσιν ἀρηρότα Emp.35.17

;

κάλλει ἀραρώς E.El. 948

;

πολλῇσιν ἐπωνυμίῃσιν ἀρηρώς D.P.28

.
IV to be fitting, agreeable, pleasing, (cf. ἀρέσκω) once in Hom., ἐνὶ φρεσὶν ἤραρεν ἡμῖν it fitted our temper well, Od.4.777;

ἄκοιτιν ἀρηρυῖαν πραπίδεσσι Hes. Th.608

.
V syncop. [tense] aor. 2 part. [voice] Med. ἄρμενος, η, on (ος, ον Id.Op.786), fitting, fitted or suited to (cf. ἀρμένως), c. dat., ἱστὸν . . καὶ ἐπίκριον ἄρμενον αὐτῷ fitted or fastened to the mast, Od.5.254 (cf. ἄρμενα, τά);

τροχὸν ἄρμενον ἐν παλάμῃσιν Il.18.600

;

πέλεκυν . . ἄ. ἐν π. Od.5.234

.
2 fit, meet,

μάλα γάρ νύ οἱ ἄρμενα εἶπεν Hes.Sc. 116

: rarely c. inf., ἡμέρα κούρῃσι γενέσθαι ἄρμενος a day meet for girls to be born, Id.Op.786.
3 prepared, ready, χρήματα δ' εἰν οἴκῳ πάντ' ἄ. ποιήσασθαι ib.407;

ἄ. πάντα παρεῖχον Id.Sc.84

, cf. Thgn.275;

ἄ. ἐς τόδε ἔργον A.R.4.1461

;

ἄ. ἐς πόλεμόν τε καὶ ἐν νήεσσι μάχεσθαι Hermonax 1.3

, cf. 8.
4 agreeable, welcome, ἄρμενα πράξαις, = εὖ πράξας, Pi.O.8.73;

ἐν ἀρμένοις θυμὸν αὔξων Id.N.3.58

; so of men,

ἄ. ξείνοισιν Pl.Epigr.6

. (Cf. Lat. arma, armus, artus, Goth. arms, etc.)

Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό). 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • αραρίσκω — ἀραρίσκω (Α) Ι. 1. συνδέω, ταιριάζω μαζί 2. συναρμολογώ, κατασκευάζω 3. εξαρτύω, εξοπλίζω, εφοδιάζω 4. παρασκευάζω, ετοιμάζω 5. κάνω κάτι σύμφωνα με την προτίμηση κάποιου 6. είμαι αρμόδιος, κατάλληλος, έτοιμος, ευχάριστος II. (μτχ.) ἀρηρώς κ.… …   Dictionary of Greek

  • ἀραρίσκω — join pres subj act 1st sg ἀραρίσκω join pres ind act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἄραρε — ἀραρίσκω join aor imperat act 2nd sg ἄ̱ραρε , ἀραρίσκω join aor ind act 3rd sg (doric aeolic) ἄρᾱρε , ἀραρίσκω join perf imperat act 2nd sg ἄρᾱρε , ἀραρίσκω join perf ind act 3rd sg ἀραρίσκω join aor ind act 3rd sg (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀράρῃ — ἀραρίσκω join aor subj mp 2nd sg ἀραρίσκω join aor subj act 3rd sg ἀρά̱ρῃ , ἀραρίσκω join perf subj act 3rd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀρηρότα — ἀραρίσκω join perf part act neut nom/voc/acc pl (epic doric ionic aeolic) ἀραρίσκω join perf part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀρθησόμενον — ἀραρίσκω join fut part pass masc acc sg ἀραρίσκω join fut part pass neut nom/voc/acc sg αἴρω attach fut part pass masc acc sg αἴρω attach fut part pass neut nom/voc/acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀρθέντα — ἀραρίσκω join aor part pass neut nom/voc/acc pl ἀραρίσκω join aor part pass masc acc sg αἴρω attach aor part pass neut nom/voc/acc pl αἴρω attach aor part pass masc acc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀράροιμι — ἀραρίσκω join aor opt act 1st sg ἀρά̱ροιμι , ἀραρίσκω join perf opt act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἀράρω — ἀραρίσκω join aor subj act 1st sg ἀρά̱ρω , ἀραρίσκω join perf subj act 1st sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἄρηρε — ἀραρίσκω join perf imperat act 2nd sg (epic ionic) ἀραρίσκω join perf ind act 3rd sg (epic doric ionic aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • ἄρμενον — ἀραρίσκω join aor part mid masc acc sg (epic doric aeolic) ἀραρίσκω join aor part mid neut nom/voc/acc sg (epic doric aeolic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”